Репетитор польского языка

Меня зовут Ирина. По специальности я - преподаватель польского и белорусского языка и литературы. Мне как выпускнице гуманитарного класса Лицея БГУ в конце девяностых полагались заманчивые льготы при поступлении на филологический факультет. Потому я выбрала одно из самых престижных направлений: славянское отделение. В 1998 году набирали группу будущих филологов-полонистов (специалистов по польскому языку и литературе).

Я с гордостью выкладываю на главной странице своего сайта фото моего диплома, так как хочу показать, что я являюсь дипломированным преподавателем польского языка с дипломом университета. Кстати, в своем Инстаграме @irinapolonistka стараюсь писать посты по-польски. Почему я делаю акцент на это? Друзья! Ниже я пишу о своей профессиональной истории, в том числе и о работе на курсах. Так вот пожалуйста, поверьте мне, в Минске не так уж и много именно преподавателей/репетиторов польского языка, которые получили эту специальность в университете и имеют соответствующий диплом. О чем это должно говорить вам? О том, что я способна преподавать язык на всех уровнях и с разных сторон. В отличие от тех, кто имеет свою узко проторенную стезю, выше которой они не прыгают. Фамилию свою я прикрыла из соображении приватности


Спустя год по окончании филологического факультета БГУ одной крупной организации на хорошо оплачиваемую работу понадобился дипломированный переводчик польского языка. Вот так следующие семь лет я проработала переводчиком польского языка.

Работа была хорошая, временами даже интересная, но я хотела чего-то нового. Не видела я себя до пенсии на одной-единственной работе, меня это даже пугало, казалось, что жизнь проходит где-то мимо меня. И вдруг мой польский язык стал внезапно востребован не меньше английского. Уже в далеком 2008 году был принят Закон о Карте Поляка.

В Минске в геометрической прогрессии росло количество желающих изучать польский язык. Открывались частные курсы польского языка, постоянно шли наборы в группы по изучению польского языка на Карту Поляка. Спрос, как известно, рождает предложение. Так, в 2011 году я стала преподавать на курсах польского языка в Минске.
 
Когда начинаешь что-то новое, всегда испытываешь эмоциональный подъем. Мне нравилась постоянная работа с языком, это держало меня в тонусе и вынуждало все время совершенствовать знания. Я люблю ставить себе личные цели и достигать их. Работа с людьми - это стимул к непрерывному самосовершенствованию, именно это мне и нравилось. Я с ностальгией вспоминаю этот период моей жизни.
 
Спасибо и моим ученикам, так как каждая новая группа засыпала меня вопросами, связанными с получением Карты Поляка. Я перелопатила тогда огромное количество информации, стала компетентной в этом вопросе. 
 
На курсах мне становилось тесно. Теперь отвечать на любые вопросы мне не составляло труда, работа шла по накатанной. Я замечала уже не только плюсы, но и минусы работы с группой.

Группы на курсах большие, уделить внимание каждому человеку нереально. От этого страдало качество разговорного польского языка. Люди часто просили индивидуальные занятия. Однажды ко мне пришла моя ученица, которая также работала преподавателем, но только английского языка. Мы с ней занимались у меня дома, и она сказала, что давно работает репетитором. Убедила меня попробовать. Так я и стала репетитором польского языка в Минске (подробнее о моих услугах можно почитать здесь) 
 
Курсы - это конвейер, работа репетитора польского языка - творческая, часто она граничит с работой психолога. Мне по сей день приходится повышать квалификацию. Я довольна собой, так как проделала большую работу: собрала отличную коллекцию учебников, наработала много тематических материалов, усовершенствовала свой конспект вопросов-ответов для собеседования.
 
Хочу отметить, что я училась в магистратуре Люблинского Католического Университета, на направление "Filologia Polska". Очень довольна временем, проведенным в Люблине, я получила там бесценный опыт, так как увидела изнутри процесс учебы в Польше. А главное, я избавилась от многих наших стереотипов, связанных с поляками и жизнью в Польше. И все-таки курица - птица, а Польша - давно уже заграница!

 

 
Особенности сдачи экзамена на Карту Поляка в Белостоке
Особенности сдачи экзамена на Карту Поляка в Белостоке
Вплоть до 2023 года многие люди считали, что сдача экзамена на Карту Поляка в Белостоке — это просто и доступно. Хватало тех, кто полагал, что достаточно заплатить фирме за оформление всех документов, за зап...
0 комментариев
Эмиграция и выбор пути: удержать статус или дауншифтинг?
Эмиграция и выбор пути: удержать статус или дауншифтинг?
В последние годы белорусские СМИ и форумы полны историй о людях, которые, получив высшее образование и проработав в своей сфере, уезжают в Польшу или другие страны ЕС и устраиваются на неквалифицированные ...
3 комментария
Бесплатная учеба в Польше доступна всем иностранцам с сертификатом C1
Бесплатная учеба в Польше доступна всем иностранцам с сертификатом C1
Статья написана в 2019 году. В 2025 году иностранцы, обладающие сертификатом уровня C1, выданным Государственной комиссией, могут обучаться бесплатно на польском языке в государственных вузах Польши. Это положение ...
3 комментария
Предлоги польского языка и распространенные ошибки их употребления
Предлоги польского языка и распространенные ошибки их употребления
Ошибки в использовании предлогов традиционно классифицируются как грамматические ошибки. Некоторые из грамматических ошибок также допускаются носителями польского языка, в то время как другие возникают только ...
2 комментария
О моем экономном отдыхе с поляками в Албании
О моем экономном отдыхе с поляками в Албании
Будет немного не в общую тему сайта, потому решила ее закинуть в эту рубрику. Статья о том, как экономит на отдыхе «бедная» Европа. Не в пример нам, ведь экономить – это неприлично))) Второй год под...
0 комментариев
Методики изучения иностранных языков: метод полиглота Като Ломб
Методики изучения иностранных языков: метод полиглота Като Ломб
Прочитала книгу о том, как известная венгерская полиглот Като Ломб изучала иностранные языки. Кстати, она была одной из первых одновременных переводчиков в мире. Кстати, первоначально она окончила факультет ...
0 комментариев
Неравный брак с поляком: стоит ли игра свеч?
Неравный брак с поляком: стоит ли игра свеч?
Статья о жизни в Польше , назрело. Вот не перестаю удивляться: на дворе двадцать первый век, расцвет цивилизации потребителей. А ко мне все так же приходят на занятие молодые девушки обычной симпатичной славя...
2 комментария
Пропала мотивация к изучению польского языка. Это нормально?
Пропала мотивация к изучению польского языка. Это нормально?
Раньше считала тему мотивации себя у какому-либо занятию высосанной из пальца. Думала, что отсутствие мотивации – удел ленивых людей. Но на самом деле большинство людей, живущих на нашей планете, ленивые. И я то...
0 комментариев
Карта Поляка 2019: расширение на весь мир и изменения в Законе
Карта Поляка 2019: расширение на весь мир и изменения в Законе
Комментарий автора (2025): Данный текст статьи был написан в апреле 2019 года, сразу после объявления о значительных изменениях в законе о Карте Поляка. Он отражает мою тогдашнюю аналитическую позицию ...
0 комментариев

Комментарии

Гость
Ваше имя:
Добавить от имени гостя (войти?)    CTRL + Enter
Темы