Репетитор польского языка

Меня зовут Ирина. По специальности я - преподаватель польского и белорусского языка и литературы. Мне как выпускнице гуманитарного класса Лицея БГУ в конце девяностых полагались заманчивые льготы при поступлении на филологический факультет. Потому я выбрала одно из самых престижных направлений: славянское отделение. В 1998 году набирали группу будущих филологов-полонистов (специалистов по польскому языку и литературе).

Я с гордостью выкладываю на главной странице своего сайта фото моего диплома, так как хочу показать, что я являюсь дипломированным преподавателем польского языка с дипломом университета. Кстати, в своем Инстаграме @irinapolonistka стараюсь писать посты по-польски. Почему я делаю акцент на это? Друзья! Ниже я пишу о своей профессиональной истории, в том числе и о работе на курсах. Так вот пожалуйста, поверьте мне, в Минске не так уж и много именно преподавателей/репетиторов польского языка, которые получили эту специальность в университете и имеют соответствующий диплом. О чем это должно говорить вам? О том, что я способна преподавать язык на всех уровнях и с разных сторон. В отличие от тех, кто имеет свою узко проторенную стезю, выше которой они не прыгают. Фамилию свою я прикрыла из соображении приватности


Спустя год по окончании филологического факультета БГУ одной крупной организации на хорошо оплачиваемую работу понадобился дипломированный переводчик польского языка. Вот так следующие семь лет я проработала переводчиком польского языка.

Работа была хорошая, временами даже интересная, но я хотела чего-то нового. Не видела я себя до пенсии на одной-единственной работе, меня это даже пугало, казалось, что жизнь проходит где-то мимо меня. И вдруг мой польский язык стал внезапно востребован не меньше английского. Уже в далеком 2008 году был принят Закон о Карте Поляка.

В Минске в геометрической прогрессии росло количество желающих изучать польский язык. Открывались частные курсы польского языка, постоянно шли наборы в группы по изучению польского языка на Карту Поляка. Спрос, как известно, рождает предложение. Так, в 2011 году я стала преподавать на курсах польского языка в Минске.
 
Когда начинаешь что-то новое, всегда испытываешь эмоциональный подъем. Мне нравилась постоянная работа с языком, это держало меня в тонусе и вынуждало все время совершенствовать знания. Я люблю ставить себе личные цели и достигать их. Работа с людьми - это стимул к непрерывному самосовершенствованию, именно это мне и нравилось. Я с ностальгией вспоминаю этот период моей жизни.
 
Спасибо и моим ученикам, так как каждая новая группа засыпала меня вопросами, связанными с получением Карты Поляка. Я перелопатила тогда огромное количество информации, стала компетентной в этом вопросе. 
 
На курсах мне становилось тесно. Теперь отвечать на любые вопросы мне не составляло труда, работа шла по накатанной. Я замечала уже не только плюсы, но и минусы работы с группой.

Группы на курсах большие, уделить внимание каждому человеку нереально. От этого страдало качество разговорного польского языка. Люди часто просили индивидуальные занятия. Однажды ко мне пришла моя ученица, которая также работала преподавателем, но только английского языка. Мы с ней занимались у меня дома, и она сказала, что давно работает репетитором. Убедила меня попробовать. Так я и стала репетитором польского языка в Минске (подробнее о моих услугах можно почитать здесь) 
 
Курсы - это конвейер, работа репетитора польского языка - творческая, часто она граничит с работой психолога. Мне по сей день приходится повышать квалификацию. Я довольна собой, так как проделала большую работу: собрала отличную коллекцию учебников, наработала много тематических материалов, усовершенствовала свой конспект вопросов-ответов для собеседования.
 
Хочу отметить, что я училась в магистратуре Люблинского Католического Университета, на направление "Filologia Polska". Очень довольна временем, проведенным в Люблине, я получила там бесценный опыт, так как увидела изнутри процесс учебы в Польше. А главное, я избавилась от многих наших стереотипов, связанных с поляками и жизнью в Польше. И все-таки курица - птица, а Польша - давно уже заграница!

 

Разбираемся, есть ли у вас шансы найти польские корни
Разбираемся, есть ли у вас шансы найти польские корни
Недавно пересматривала свои старые статьи. Пронаблюдала с улыбкой, как менялся от года к году мой опыт в проблематике и нюансах поиска польских корней . Вспоминаю, как еще пять-шесть лет назад могла через де...
0 комментариев
Не сдал экзамен по причине незнания польских традиций
Не сдал экзамен по причине незнания польских традиций
За летние месяцы 2023 года участились причины отказа в выдаче Карты Поляка по причине недостаточного уровня знания польского языка и польских традиций. Письменная формулировка отказа, которую люди ...
0 комментариев
Распространенные заблуждения на тему поиска польских корней
Распространенные заблуждения на тему поиска польских корней
Разберем следующие распространенные заблуждения, связанные с поиском корней, с которыми лично часто сталкиваюсь на консультациях. Затрагивала уже эту тему не раз, можно поискать на сайте. 1. Почему у ро...
1 комментарий
С фондами польского периода в архивах нужно работать самостоятельно
С фондами польского периода в архивах нужно работать самостоятельно
Не только в конспекте по поиску польских корней , в Инстаграм и тут, в статьях, пишу о том, что с фондами польского периода нужно работать лично в читальном зале. Можно сказать, везде пишу. Очередная истор...
2 комментария
Деда насильно записали белорусом, а он был поляк по национальности
Деда насильно записали белорусом, а он был поляк по национальности
Давайте разберемся, действительно ли ваших предков какой-то недоброжелатель «записывал» насильно белорусом или это происходило по их воле. По сей день очень часто слышу: они были поляками, но их пе...
0 комментариев
Приготовьтесь заранее к трудным вопросам на Карту Поляка в Польше
Приготовьтесь заранее к трудным вопросам на Карту Поляка в Польше
Если у вас есть ВНЖ любой страны, где есть польское консульство и, соответственно, польский консул, – можете не читать статью. Не теряя времени, учите польский язык и смело записывайтесь на собеседование в кон...
0 комментариев
Переписи населения – вспомогательный фонд для генеалога-любителя
Переписи населения – вспомогательный фонд для генеалога-любителя
Каждый специалист по генеалогии начинает свой поиск в архиве с записей о рождении, браке или смерти, нередко написанных на другом языке, часто поиск ведется вслепую. Но может быть есть более простой путь? Да, он...
0 комментариев
Что делать в 2024 году, если документы на карту поляка не приняли
Что делать в 2024 году, если документы на карту поляка не приняли
Я рада узнать на сегодняшний 2023 год, что люди, наконец, стали бороться грамотно за свои документы и справки с указанием польской национальности , которые не нравятся польским чиновникам. Раньше орган второй инс...
2 комментария
Разбираем подводные камни поиска в архивах через посредников
Разбираем подводные камни поиска в архивах через посредников
На сайте есть несколько статей на тему подделок и почему нельзя «заказывать» поиск фирмам. Полагаю, что тема подделок документов на 2023 год уже практически исчерпана, к счастью, люди в теме поиска уже хорошо ...
0 комментариев

Комментарии

Гость
Ваше имя:
Добавить от имени гостя (войти?)    CTRL + Enter
Темы