Репетитор польского языка

Меня зовут Ирина. По специальности я - преподаватель польского и белорусского языка и литературы. Мне как выпускнице гуманитарного класса Лицея БГУ в конце девяностых полагались заманчивые льготы при поступлении на филологический факультет. Потому я выбрала одно из самых престижных направлений: славянское отделение. В 1998 году набирали группу будущих филологов-полонистов (специалистов по польскому языку и литературе).

Я с гордостью выкладываю на главной странице своего сайта фото моего диплома, так как хочу показать, что я являюсь дипломированным преподавателем польского языка с дипломом университета. Кстати, в своем Инстаграме @irinapolonistka стараюсь писать посты по-польски. Почему я делаю акцент на это? Друзья! Ниже я пишу о своей профессиональной истории, в том числе и о работе на курсах. Так вот пожалуйста, поверьте мне, в Минске не так уж и много именно преподавателей/репетиторов польского языка, которые получили эту специальность в университете и имеют соответствующий диплом. О чем это должно говорить вам? О том, что я способна преподавать язык на всех уровнях и с разных сторон. В отличие от тех, кто имеет свою узко проторенную стезю, выше которой они не прыгают. Фамилию свою я прикрыла из соображении приватности


Спустя год по окончании филологического факультета БГУ одной крупной организации на хорошо оплачиваемую работу понадобился дипломированный переводчик польского языка. Вот так следующие семь лет я проработала переводчиком польского языка.

Работа была хорошая, временами даже интересная, но я хотела чего-то нового. Не видела я себя до пенсии на одной-единственной работе, меня это даже пугало, казалось, что жизнь проходит где-то мимо меня. И вдруг мой польский язык стал внезапно востребован не меньше английского. Уже в далеком 2008 году был принят Закон о Карте Поляка.

В Минске в геометрической прогрессии росло количество желающих изучать польский язык. Открывались частные курсы польского языка, постоянно шли наборы в группы по изучению польского языка на Карту Поляка. Спрос, как известно, рождает предложение. Так, в 2011 году я стала преподавать на курсах польского языка в Минске.
 
Когда начинаешь что-то новое, всегда испытываешь эмоциональный подъем. Мне нравилась постоянная работа с языком, это держало меня в тонусе и вынуждало все время совершенствовать знания. Я люблю ставить себе личные цели и достигать их. Работа с людьми - это стимул к непрерывному самосовершенствованию, именно это мне и нравилось. Я с ностальгией вспоминаю этот период моей жизни.
 
Спасибо и моим ученикам, так как каждая новая группа засыпала меня вопросами, связанными с получением Карты Поляка. Я перелопатила тогда огромное количество информации, стала компетентной в этом вопросе. 
 
На курсах мне становилось тесно. Теперь отвечать на любые вопросы мне не составляло труда, работа шла по накатанной. Я замечала уже не только плюсы, но и минусы работы с группой.

Группы на курсах большие, уделить внимание каждому человеку нереально. От этого страдало качество разговорного польского языка. Люди часто просили индивидуальные занятия. Однажды ко мне пришла моя ученица, которая также работала преподавателем, но только английского языка. Мы с ней занимались у меня дома, и она сказала, что давно работает репетитором. Убедила меня попробовать. Так я и стала репетитором польского языка в Минске (подробнее о моих услугах можно почитать здесь) 
 
Курсы - это конвейер, работа репетитора польского языка - творческая, часто она граничит с работой психолога. Мне по сей день приходится повышать квалификацию. Я довольна собой, так как проделала большую работу: собрала отличную коллекцию учебников, наработала много тематических материалов, усовершенствовала свой конспект вопросов-ответов для собеседования.
 
Хочу отметить, что я училась в магистратуре Люблинского Католического Университета, на направление "Filologia Polska". Очень довольна временем, проведенным в Люблине, я получила там бесценный опыт, так как увидела изнутри процесс учебы в Польше. А главное, я избавилась от многих наших стереотипов, связанных с поляками и жизнью в Польше. И все-таки курица - птица, а Польша - давно уже заграница!

 

Переписи населения – вспомогательный фонд для генеалога-любителя
Переписи населения – вспомогательный фонд для генеалога-любителя
Каждый специалист по генеалогии начинает свой поиск в архиве с записей о рождении, браке или смерти, нередко написанных на другом языке, часто поиск ведется вслепую. Но может быть есть более простой путь? Да, он...
0 комментариев
Что надо сделать, если документы на Карту Поляка не приняли
Что надо сделать, если документы на Карту Поляка не приняли
Ситуация с подходом к документам польских ужендов, которые принимают экзамен на Карту Поляка , оставляет желать лучшего. Под лозунгом борьбы с подделками придирки к документам, в том числе к архивным спр...
2 комментария
Разбираем подводные камни поиска в архивах через посредников
Разбираем подводные камни поиска в архивах через посредников
На сайте есть несколько статей на тему подделок и почему нельзя «заказывать» поиск фирмам. Полагаю, что тема подделок документов на 2023 год уже практически исчерпана, к счастью, люди в теме поиска уже хорошо ...
0 комментариев
Вы получили отрицательный ответ на свой запрос из ЗАГС: что делать?
Вы получили отрицательный ответ на свой запрос из ЗАГС: что делать?
Вы отправляли запрос в ЗАГС и теперь с надеждой ждете справку. Но в ответ вам приходит на почту уведомление из ЗАГС о том, что в актовых книгах ЗАГС запрашиваемая запись не найдена. Что же делать? Многим приходи...
0 комментариев
Кто может сдавать экзамен на Карту Поляка в Беларуси
Кто может сдавать экзамен на Карту Поляка в Беларуси
На территории Беларуси сейчас могут сдавать экзамен исключительно лица 17 лет, которые собрались поступать в польские ВУЗы, лица старше 65 лет, а также лица, которые находятся в особых жизненных обстоятельства...
0 комментариев
Вариант решения проблемы с подачей по справкам белорусских ЗАГС
Вариант решения проблемы с подачей по справкам белорусских ЗАГС
Известно, что при подаче на Карту Поляка по справкам из белорусских ЗАГС у претендентов возникают проблемы. Речь о ситуации, когда справку, исходящую из архива ЗАГС, где предок или предки записаны поля...
0 комментариев
Довоенные akta nadania obywatelstwa polskiego и поиск польских корней
Довоенные akta nadania obywatelstwa polskiego и поиск польских корней
Пять лет назад я столкнулась с ситуацией, когда у моей ученицы не хватило документов для получения карты поляка . Я описывала эту историю уже в статьях. Сначала всего хватало – прабабка по документам полька, а ...
0 комментариев
Требования к уровню знания польского языка на Карту Поляка сейчас
Требования к уровню знания польского языка на Карту Поляка сейчас
Напомню, что с 15 июля 2022 года вступили в силу поправки, согласно которым граждане трех государств – России, Украины и Беларуси – могут сдать экзамен на Карту Поляка на территории Польши. Также поправки касаю...
0 комментариев
Ищем национальность в фондах польского периода
Ищем национальность в фондах польского периода
Во многих своих статьях, а также в своем конспекте по поиску польских корней , я не раз упоминаю: архивные фонды по белорусским территориям, которые в 1919–1939 годах входили в состав четырёх воеводств Второй Реч...
1 комментарий
1 2 3 4 5 6 7 22 23 24 25

Комментарии

Гость
Ваше имя:
Добавить от имени гостя (войти?)    CTRL + Enter
Темы