Репетитор польского языка

 Меня зовут Ирина. Так случилось в моей жизни, что по специальности я - преподаватель польского и белорусского языка и литературы. Мне как выпускнице гуманитарного класса Лицея БГУ в конце девяностых полагались заманчивые льготы при поступлении на филологический факультет. Потому я выбрала одно из самых престижных направлений: славянское отделение. В 1998 году набирали группу будущих филологов-полонистов (специалистов по польскому языку и литературе).

Спустя год по окончании филологического факультета БГУ одной крупной организации на хорошо оплачиваемую работу понадобился дипломированный переводчик польского языка. Вот так следующие семь лет я проработала переводчиком польского языка.

Но все мы взрослеем. Работа была хорошая, временами даже интересная, но я хотела чего-то нового. Не видела я себя до пенсии на одной-единственной работе, меня это даже пугало, казалось, что жизнь проходит где-то мимо меня. И вдруг мой польский язык стал внезапно востребован не меньше английского. Уже в далеком 2008 году был принят Закон о Карте Поляка.

В Минске в геометрической прогрессии росло количество желающих изучать польский язык. Открывались частные курсы, постоянно шли наборы в группы по изучению польского языка на Карту Поляка. Спрос, как известно, рождает предложение. Так, в 2011 году я стала преподавать на курсах польского языка в Минске.
 
Когда начинаешь что-то новое, всегда испытываешь эмоциональный подъем. Мне нравилась постоянная работа с языком, это держало меня в тонусе и вынуждало все время совершенствовать знания. Я люблю ставить себе личные цели и достигать их. Работа с людьми - это стимул к непрерывному самосовершенстованию, именно это мне и нравилось. Воспоминания о работе на курсах у меня остались двоякие, но все-таки я с ностальгией вспоминаю этот период моей жизни, так как именно тогда я решила сама получить Карту Поляка и приступила к собственному поиску документов о польском происхождении. Впереди было столько всего интересного!
 
Спасибо и моим ученикам, так как каждая новая группа засыпала меня вопросами, связанными с получением Карты Поляка. Я перелопатила тогда огромное количество информации, стала компетентной в этом вопросе. Без труда собрала самостоятельно собственные документы и получила Карту Поляка.
 
На курсах мне становилось тесно. Теперь отвечать на любые вопросы мне не составляло труда, работа шла по накатанной. Я замечала уже не только плюсы, но и минусы работы с группой.

Группы на курсах большие, уделить внимание каждому человеку нереально. От этого страдало качество разговорного польского языка. Люди часто просили индивидуальные занятия. Однажды ко мне пришла моя ученица, которая также работала преподавателем, но только английского языка. Мы с ней занимались у меня дома, и она сказала, что давно работает репетитором. Убедила меня попробовать. Так я и стала репетитором польского языка в Минске (подробнее о моих услугах можно почитать здесь) 
 
Курсы - это конвейер, работа репетитора польского языка - творческая, часто она граничит с работой психолога. Мне по сей день приходится повышать квалификацию. Я довольна собой, так как проделала большую работу: собрала отличную коллекцию учебников, наработала много тематических материалов, усовершенствовала свой конспект вопросов-ответов для собеседования.
 
Воспользовалась я и Картой Поляка, бесплатно поступила в магистратуру Люблинского Католического Университета, на направление "Filologia Polska". Очень довольна временем, проведенным в Люблине, я получила там бесценный опыт, так как увидела изнутри процесс учебы в Польше. А главное, я избавилась от многих наших стереотипов, связанных с поляками и жизнью в Польше. И все-таки курица - птица, а Польша - давно уже заграница!
Я-поколение или польская молодежь эпохи нулевых
Я-поколение или польская молодежь эпохи нулевых
Мне было уже было тридцать, когда я приехала в Польшу на учебу . Жила я в общежитии, чтобы сэкономить на проживании , зато в одноместной комнате. Моей ближайшей соседкой была полька – типичный представитель ...
6 комментариев
Польская грамматика: спряжение польских глаголов, неправильные глаголы
Польская грамматика: спряжение польских глаголов, неправильные глаголы
Для того, чтобы правильно употреблять в речи польские глаголы , надо научиться их спрягать. Вначале я расскажу, по какому принципу делятся на спряжения польские глаголы. В каждом спряжении я также выделю не...
0 комментариев
А я хочу уехать в Польшу, чтобы выйти замуж за поляка...
А я хочу уехать в Польшу, чтобы выйти замуж за поляка...
Ну, что же, если в Западной Европе о семье начинают задумываться только в 35 лет, а то и позже, то у нас домострой еще пока не сдает свои позиции. Поэтому о неотвратимости замужества молодой белорусской девушке начи...
0 комментариев
Где взять интересные аудиокниги на польском языке?
Где взять интересные аудиокниги на польском языке?
Если вы учите польский и не имеете возможности полного погружения в язык, как если бы вы находились в Польше, то слушать аудиокниги на польском и смотреть фильмы просто обязательно. Это помогает развить разго...
0 комментариев
Самые популярные вопросы о польском языке, на которые я часто отвечаю
Самые популярные вопросы о польском языке, на которые я часто отвечаю
Почему поляки по-разному пишут одни и те же звуки: ch / h , ż/ rz , ó/ u ? Речь не о том, в каком случае пишем ch , а в каком h , не о правилах польской орфографии. Почему вообще существует эта разница? Для этого ...
2 комментария
Специально для гуманитариев: стоит ли изучать языки в Польше?
Специально для гуманитариев: стоит ли изучать языки в Польше?
Если вы – гуманитарий по наследству и списывали геометрию и физику на переменах не потому, что ленились сделать домашнее, а потому что искренне не понимали эти предметы, то вам статья будет полезна. Вроде как...
0 комментариев
Студентам предоставляется общежитие: экономим на проживании в Польше
Студентам предоставляется общежитие: экономим на проживании в Польше
« Поздравляю! Вот молодец, получишь образование в Европе, обеспечишь себе будущее, лучшую жизнь»! Что-то подобное, наверное, слышат у нас многие новоиспеченные студенты, которые поступили в польский ВУЗ ....
0 комментариев
Какие ВУЗы Польши стали лучшими в 2016 году: рейтинг Perspektywy
Какие ВУЗы Польши стали лучшими в 2016 году: рейтинг Perspektywy
Есть такая интересный польский онлайн-справочник Perspektywy , ресурс , который уже более 20 лет профессионально собирает и обрабатывает информацию, которая касается сферы образования. На этом Интернет-портале собра...
0 комментариев
Топ 10 ВУЗов Польши: Ягеллонский университет
Топ 10 ВУЗов Польши: Ягеллонский университет
Качество образования Ягеллонского университета ценится не только в Восточной, но и Центральной Европе. Какое направление учебы выбрать, чтобы не беспокоиться в будущем о поиске работы. Также я расскажу, что...
2 комментария
1 2 3 4 5 6 7 8

Комментарии

Гость
Ваше имя:
Добавить от имени гостя (войти?)    CTRL + Enter
Гость
mre
Самый лучший репетитор польского языка!! Очень тактичная, грамотная, приятная девушка (именно девушка;). Спасибо за знания, спасибо,что терпели мою лень! Очень скучаю по занятиям. Еще раз скажу СПАСИБО!!!
12.07.2017 в 14:45 | Ответить
3
0
Administrator
Administrator
Благодарю от всей души за такие слова!
Ответил 14.07.2017 в 20:26 | Ответить
0
0
Гость
Андрей
Отличный репетитор!
14.03.2017 в 16:05 | Ответить
6
0
Гость
Ольга
Только по оформлению одного сайта можно понять, что дело имеем с прфессионалом своего дела! Спасибо Ирина за столь ценную информацию и четкое разъяснение всех интерисующих меня вопросов!
29.10.2016 в 01:12 | Ответить
5
2
Administrator
Administrator
Ольга!
Спасибо за добрые слова!
Ответил 29.10.2016 в 11:16 | Ответить
2
2