Учим польский на Карту Поляка самостоятельно: прошедшее время глаголов

 

           Про спряжение польских глаголов в настоящем времени я написала статью, можно почитать по ссылке. Теперь напишу про прошедшее время, которое необходимо изучить, а главное понять для успешной сдачи собеседования на Карту Поляка.

         Думаю, понятно, почему. Когда нас расспрашивают о нашей жизни, задают вопросы о событиях, которые имели место быть, даже самых простых и повседневных – что вы делали утром, что ели вчера, как провели уикенд или отпуск – вам придется прибегнуть к употреблению прошедшего времени. К тому же конспект вопросов-ответов на Карту Поляка просто изобилует вопросами, ответ на которые предполагает обязательное употребление в речи прошедшего времени. Ну, и последний момент: тему образования прошедшего времени глаголов проходят на базовом уровне А1. А как мы помним, знание данного уровня – это минимум, необходимый для успешной сдачи экзамена.

         Если в настоящем времени польская грамматика выделяет три основных спряжения и немногочисленное, я бы его назвала дополнительным, четвертое спряжение, то в прошедшем времени выделяются группы. Их я представлю с помощью систематизирующих таблиц.

         В прошедшем времени появляется дополнительный грамматический «баг», который вам придется все время держать в голове: это разделение по грамматическим родам. То есть вместо шести форм глаголов в единственном и множественном числе, мы получаем тринадцать форм.

         В единственном числе мы имеем семь форм: три для женского рода, три для мужского и одну форму для «оно», среднего рода. Соответственно, шесть форм во множественном числе: личномужские (мужские) и неличномужские (женский, средний).

         Формы прошедшего времени образуем от инфинитива, безличной формы глагола. Отнимаем окончание и присоединяем окончания прошедшего времени в зависимости от рода и числа.

         Итак, первая группа глаголов самая простая, без изменений в основе и без чередований. К этой группе относятся глаголы, которые заканчиваются на -ać, -ować, -ić/-yć.
 
Rozmawiać

Rodzaj męski

Rodzaj żeński

(ja) rozmawiałem

(ja) rozmawia-łam

(ty) rozmawiałeś

(ty) rozmawia-łaś

(on) rozmawia-ł

(ona) rozmawia-ła

Rodzaj męskoosobowy

Rodzaj niemęskoosobowy

(my) rozmawia-liśmy

(my) rozmawia-łyśmy

(wy) rozmawia-liście

(wy) rozmawia-łyście

(oni) rozmawia-li

(one) rozmawia-ły

 
Точно также будут изменяться глаголы типа:

pracować
lubić
tańczyć
stać
 
Ко второй группе относятся глаголы на eć. Вот они:

krzyczeć
lecieć
milczeć
należeć
woleć
widzieć
wisieć
zapomnieć
 
У глаголов этой группы в обязательном порядке происходит чередование, a:e. См. табличку с примером:
 
Chcieć       
                                                                             

Rodzaj męski

Rodzaj żeński

(ja) chcia-łem

(ja) chcia-łam

(ty) chcia-łeś

(ty) chcia-łaś

(on)chcia-ł

(ona)chcia-ła

Rodzaj

męskoosobowy

Rodzaj niemęskoosobowy

(my) chcie-liśmy

(my) chcia-łyśmy

(wy) chcie-liście

(wy) chcia-łyście

(oni) chcie-li

(one) chcia-ły

 
В некоторых глаголах, кроме чередования a:происходит еще и чередование согласных dł:dl, sł:zł, (-adł- : -edł-, а также -azł- : -eźl-)
 
Вот примеры глаголов, в которых происходят эти чередования:
 
 
 Jeść 

Rodzaj męski

Rodzaj żeński

(ja) jad-łem

(ja) jad-łam

(ty) jad-łeś

(ty) jad-łaś

(on) jad-ł

(ona) jad-ła

Rodzaj męskoosobowy

Rodzaj niemęskoosobowy

(my) jed-liśmy

(my) jad-łyśmy

(wy) jed-liście

(wy) jad-łyście

(oni) jed-li

(one) jad-ły

 
Znaleźć

Rodzaj męski

Rodzaj żeński

(ja) znalaz-łem

(ja) znalaz-łam

(ty)znalaz-łeś

(ty) znalaz-łaś

(on)znalaz-ł

(ona) znalaz-ła

Rodzaj męskoosobowy

Rodzaj niemęskoosobowy

(my) znaleź-liśmy

(my) znalaz-łyśmy

(wy) znaleź-liście

(wy) znalaz-łyście

(oni) znaleź-li

(one)znalaz-ły

 
Usiąść

Rodzaj męski

Rodzaj żeński

(ja) usiad-łem

(ja) usiad-łam

(ty) usiad-łeś

(ty) usiad-łaś

(on) usiad-ł

(ona) usiad-ła

Rodzaj męskoosobowy

Rodzaj niemęskoosobowy

(my) usied-liśmy

(my) usiad-łyśmy

(wy) usied-liście

(wy) usiad-łyście

(oni) usied-li

(one)usiad-ły

 
      Следующая группа глаголов, в которых чередованию гласных o:ó:esł:śł сопутствует чередование согласных (-osł : -ósł- : -esł-). Это такие глагола, как:

nieść
wieźć
gnieść
pleść
wieść
 
Nieść

Rodzaj męski

Rodzaj żeński

(ja) nios-łem

(ja) nios-łam

(ty) nios-łeś

(ty) nios-łaś

(on) niós-ł

(ona) niosł-a

Rodzaj męskoosobowy

Rodzaj niemęskoosobowy

(my) nieśl-iśmy

(my) niosł-yśmy

(wy) nieśl-iście

(wy) niosł-yście

(oni) nieś-li

(one) nios-ły

 
      К последней группе глаголов, которую я хочу рассмотреть, отнесем глаголы, которые перед окончанием –ć имеют гласный звук  -ą-. В них, помимо чередований гласных ą:ę, наступает чередование -ął- : -ęl-/-ął- : -ęł-
 
Zacząć

Rodzaj męski

Rodzaj żeński

(ja) zaczą-łem

(ja) zaczę-łam

(ty) zaczą-łeś

(ty) zaczę-łaś

(on)zaczą-ł

(ona)zaczę-ła

Rodzaj

męskoosobowy

Rodzaj niemęskoosobowy

(my) zaczę-liśmy

(my) zaczę-łyśmy

(wy) zaczę-liście

(wy) zaczę-łyście

(oni) zaczę-li

(one) zaczę-ły

 
Еще примеры этих глаголов:

dźwignąć
klęknąć
kopnąć
krzyknąć
płynąć
stanąć
 
         Теперь о том, как подготовить себя к ответам консула на вопросы, которые потребуют от вас знания прошедшего времени польского языка.
 
         В статье "Учим польский на Карту Поляка самостоятельно: тема Мой день" я приводила текст для перевода. Поскольку консулы обычно задают вопросы в рамках базового уровня, вы почти наверняка услышите те же вопросы, но только в прошедшем времени: как прошел уикенд, как провели отпуск, что делали/если вчера. То есть по факту та же тема Мой день, только переписанная для прошедшего времени.
 
         Заменяете глаголы в настоящем времени на прошедшее в соответствии со своей половой принадлежностью. Должно получиться примерно следующее:   
 
         Я работала (pracowałam) в офисе вчера, с 9 до 17.30, имела (miałam) полчаса обеда, с 13.30 до 14.00.Встала (wstałam) в шесть часов утра, потому что выгуливала (spacerowałam z psem) собаку. Застелила (pościeliłam) постель, вышла (wyszłam) на прогулку с собакой. Вернулась (wróciłam) с улицы, помылась (umyłam się/wzięłam prysznic), оделась (ubrałam się) и пошла (poszłam) на кухню, где приготовила (przygotowałam) простой завтрак для себя, мужа и сына. Позавтракала (miałam/zjadłam śniadanie), выпила (wypiłam) быстро кофе и вышла (wyszłam) из дому. На работу я ехала (jechałam) на собственной машине.

         Домой я вернулась (wróciłam) с работы около шести. Ходила (robiłam) за покупками. Ужин приготовил (przygotował) муж. На ужин мы ели (jedliśmy) цыпленка и салат, пили (piliśmy) зеленый чай.

         После ужина я проверила (sprawdziłam) домашнее задание сына, читала (czytałam) книгу, смотрела (oglądałam) сериал. Пошла (poszłam) спать в 22.00.

         В уикенд мы организовали (zorganizowaliśmy) поездку за город, посетили (byliśmy) театр. В воскресенье остались (zostaliśmy) дома, была (była) плохая погода. Вечером встретились (spotkaliśmy się) с друзьями в кафе.

Комментарии

Гость
Ваше имя:
Добавить от имени гостя (войти?)    CTRL + Enter
Темы