Учеба в Польше: считайся с правилами, не выделяйся, ты не у себя дома

 

            Оригинал статьи был написан в 2018 году, с тех пор ситуация изменилась. Когда я только начинала учебу в Польше, многие студенты с Картой Поляка считались в выгодном положении, и не без основания. В период с 2015 по 2018 годы, они могли рассчитывать на значительную государственную поддержку, включая академические стипендии, социальные выплаты и различные льготы. Это создавало определенные преимущества, особенно для тех, кто приехал из Беларуси, Украины и других стран СНГ. Зависть со стороны местных студентов была вполне объяснима – польское государство действительно предоставляло возможность для комфортной учебы и проживания, не требуя дополнительных усилий.

            Однако в 2025 году ситуация изменилась. Сегодня больше нет тех поводов для зависти, которые были раньше. Стипендии и социальная помощь для студентов с Картой Поляка теперь доступны только при условии официальной работы. Польша ужесточила миграционную политику, и теперь, чтобы получить финансовую поддержку, необходимо подтвердить свою финансовую независимость через трудовую деятельность. Это изменение в политике сделало учебу для иностранных студентов с картой поляка гораздо более сложной и затратной.

            Кроме того, требования для получения стипендий стали более жесткими. Множество университетов сократило количество выделяемых мест, и теперь многие стипендии и льготы доступны только тем студентам, которые могут подтвердить свою трудовую занятость. Таким образом, студентам с Картой Поляка в 2025 году больше не стоит завидовать, как это было раньше, потому что теперь им предстоит не только учиться, но и работать, чтобы обеспечить себя в Польше.

 

            Вернемся в недавнее прошлое. Еще до того, как я выехала на учебу в Польшу, ко мне на занятия пришел парень, который хотел поступать в магистратуру Варшавского университета. В какой-то момент мы разговорились, так как я интересовалась на тот момент подробностями, связанными с поступлением в магистратуру. Парень оказался умным и наблюдательным, интересным собеседником, несмотря на молодость. Он рассказал, что у него много друзей, переехавших в Варшаву из Минска. Так вот они ему советовали быть осторожным при выборе соседей по квартире, особенно с молодыми поляками.

 

            Друзья объяснили, что иногда польская молодежь может не всегда быть готова к компромиссам в бытовых вопросах, и решать все могут по-своему. Это не означает, что у всех так, но их советы основаны на личном опыте, который был далек от идеала.

 

            В Люблине я какое-то время жила вместе с полькой. Комнаты были разные, а кухня и санузел общие. Она мыла свою посуду раз в два дня, и как потом выяснилось, это было нормой. Многие студенты в Польше, в том числе и местные, иногда подходят к бытовым вопросам с меньшей жесткостью. Это не было сделано специально, просто так сложилось. Они убирали и мыли, когда считали нужным.

 

            Однажды за чашкой чая я разговорилась с соседкой. Пожаловалась, что мне единственной на семинаре научный руководитель не дал тему дипломной работы. То есть он предлагает мне темы, но они не удовлетворяют мои ожидания. Я сказала соседке, что, видимо, смирюсь с ситуацией и постараюсь сделать наилучший выбор из того, что есть. У польки расширились от удивления глаза: "Trzeba walczyć o swoje!" – "Нужно бороться за свое!" Что за дискриминация, все будут списывать, а ты будешь напрягаться. Подойди к профессору и скажи ему, что это несправедливо.

 

            Со временем я поняла, что польские студенты часто воспринимают повышенные требования как вызов и не стесняются защищать свою точку зрения, если считают, что что-то не так. Для белорусов, которые привыкли к иной системе, это может быть неожиданностью.

 

            Недавно я читала статью о случае в Люблинской Политехнике. Студент, защитивший диплом, написал письмо в издание Gazeta Wyborcza, в котором выразил недовольство по поводу дополнительного вопроса на защите: "Что такое бюджет государства?" Он ответил, что бюджет важен, но когда его попросили пояснить, он ответил, что уже дал ответ. Ему поставили тройку, а он, в свою очередь, написал жалобу в СМИ. Это был пример того, как польские студенты могут порой решать вопросы, если что-то идет не по плану, и как быстро могут выразить свою позицию.

 

            Из личного опыта могу посоветовать быть внимательным в отношениях с польскими одногруппниками. Их склонность к открытым высказываниям и решениям, которые могут показаться неожиданными, стоит учитывать, чтобы избежать недоразумений с преподавателями и деканатом.

            В польских ВУЗах также существует проблема с учебниками. Преподаватель дает задание и литературу, по которой нужно работать, но часто в библиотеке есть только один экземпляр учебника. Кто успел, тот и взял. В таких ситуациях полезно подготовиться как можно быстрее и вернуть учебник обратно, чтобы избежать недоразумений с одногруппниками. Если кто-то не найдет учебник, то может возникнуть недовольство, и это иногда приводит к сложным ситуациям.

 

            Если одному студенту удается списать, а другому – нет, то второй студент может пожаловаться преподавателю. В Польше "закладывание" иногда встречается, и это тоже стоит иметь в виду, чтобы избежать неприятных последствий. Быть честным и спокойным — это важно.

 
Нюансы учебы с Картой Поляка: что было важным раньше, до изменений в 2025 году

            Когда я приехала на учебу, вела себя очень активно. Боялась что-либо пропустить или не понять. Сидела на общей лекции с девушкой с Литвы. В какой-то момент она меня одернула. Будешь так активничать – можешь сессии не сдать, сказала мне она. Я была поражена: ведь преподаватели любят любознательных. Да, Ира, любят, ты права. Только вот у нас промолчат, сочтут тебя заучкой. А тут может найтись студент, которому не понравится, что ты лучше его. Ты же видишь, что поляки сидят молча и не отвечают на вопросы, значит, не знаю ответа. А ты лезешь…

 

            Месяц спустя эта красивая девушка вылетела с университета. Она получала стипендию по программе Фонда Яна Павла II. Познакомилась с поляком, закрутился роман, дело молодое. Переехала к нему из общежития в квартиру, которую он снял. Жить да радоваться, но проблема в том, что она не имела права согласно условиям получения стипендии, выезжать из общежития.

 

            Формально она жила в общежитии и платила за него ежемесячно. Ни кураторы, ни комендант общежития ничего бы не узнали, все было бы нормально, если бы ее колежанки по Фонду из зависти не рассказали об этом руководству. Девушку отчислили.

 

            У меня также был небольшой конфликт с девушками из Западной Украины. Мы учились в одной группе, и они настаивали, чтобы я говорила с ними по-польски. Я объяснила, что это не делает меня русской, и что важно различать языки и культуры. Я усмехнулась тогда претензиям двадцатилетних девочек на мой русский язык – и на меня стали тайком жаловаться преподавателям. В конце концов, я поняла, что в таких ситуациях лучше просто согласиться, чтобы избежать конфликтов. Короче, дружи со своими и не лезь в чужой монастырь, усвоила я чуть позже.

            Стоит отметить, что в польских ВУЗах украинцев действительно намного больше, чем белорусов. Это большая диаспора, и их присутствие заметно в университетской жизни. Иногда могут возникать недоразумения, связанные с различиями в восприятии и ожиданиях, но важно учитывать, что каждый случай уникален.

            Некоторые польские студенты считают, что помощь от польского государства студентам из Украины не всегда справедлива, особенно если они видят различное отношение преподавателей к украинским и польским студентам. Это вызывает споры среди студентов, и они порой не могут понять, почему власти не обращают на это внимания.

            Я хочу подчеркнуть, что все, что я описала, это мой личный опыт, который может быть не таким для других. Польша имеет свои особенности, и важно уважать эти различия. Молодое поколение в Польше часто ставит свои права на первое место, что может быть не всегда привычно для людей, пришедших из других стран. Но в конечном итоге все мы учимся и адаптируемся к новым условиям.

 

Комментарии

Гость
Ваше имя:
Добавить от имени гостя (войти?)    CTRL + Enter
Гость
Марина
Ира, не могу не высказать Вам респект по поводу грамотности- Вы по-русски пишете без ошибок, чего я не встречала больше ни на одном сайте! Я сама учитель, а моя дочь учится в Польше, поэтому я в теме)) Спасибо за ценную информацию!
13.01.2019 в 22:31 | Ответить
2
1
Administrator
Administrator
Прямо неожиданный комментарий, особенно от преподавателя, приятная оценка. Я очень много читала с детства и продолжаю читать, как по-польски, так и по-русски. Думаю, в этом разгадка.
Ответил 13.01.2019 в 23:14 | Ответить
5
1
Гость
Гость
Да, печально, что едешь получать с воодушевлением европейское образование, стараешься, а оказывается кругом шестерки, которые могут тебя загнобить не будешь знать за что. В общем, поляки нас не ждут и относятся снисходительно)
11.05.2018 в 11:45 | Ответить
0
0
Administrator
Administrator
Польша - европейская страна. Они не считают, что доносят, они полагают, что просто сообщают, что кто-то злоупотребляет. Это разные понятия. Я думаю, вы слегка преувеличиваете. Всему виной так называемый белорусский "толерантный" менталитет. У нас считается нормальным, если в транспорте мужчина нагло клеится к девушке и все молчат. У них заступится полавтобуса. У нас "шестерка", если просто открыл рот и настоял на своем, а у них это норма жизни.
Ответил 11.05.2018 в 12:49 | Ответить
4
0
Гость
Гость
У меня возник вопрос. А почему нельзя просто фотографировать/сканировать книги?
19.03.2018 в 00:32 | Ответить
2
0
Гость
Гость
Благодарю, Ирина, за интересный материал. Любой опыт, и субъективный в том числе, весьма и весьма полезен для тех, кто умеет думать!
16.03.2018 в 12:33 | Ответить
2
0
Administrator
Administrator
И вам спасибо за комментарий!
Ответил 16.03.2018 в 13:11 | Ответить
0
0
Темы