Современный рынок труда в Польше меняется с каждым годом. Если раньше найти работу можно было буквально за пару недель, то сегодня процесс стал более сложным и требует осознанного подхода. Особенно это касается иностранцев и тех, кто ищет своё первое рабочее место в Польше. Как же не потеряться в мире вакансий и реально получить приглашение на собеседование? Давайте разберём основные рекомендации.
В первую очередь стоит начать с профессиональных сайтов и онлайн-платформ, которые публикуют свежие вакансии:
Особое внимание стоит уделить и официальным сайтам компаний. Многие польские фирмы публикуют вакансии только на своих порталах в разделе „Kariera” (Карьера). Если у тебя уже есть мечта работать в конкретной компании — начни именно с её сайта.
Сегодня LinkedIn стал обязательным инструментом для поиска работы. Профиль на этом ресурсе позволяет не только самому откликаться на вакансии, но и получать предложения от рекрутеров.
Также активно работают:
В социальных сетях важно быть осторожным: всегда проверяйте работодателя, особенно если вакансия кажется слишком «идеальной» или условия подозрительно выгодные.
Эксперты в области HR отмечают, что сегодня большинство работодателей используют автоматические системы отбора резюме — так называемые боты ATS (Applicant Tracking System). Они отсекают анкеты без нужных ключевых слов.
Прежде чем отправить своё CV, внимательно читай описание вакансии и подбирай формулировки, которые точно соответствуют требованиям из объявления. Например, если работодатель ищет "specjalista ds. obsługi klienta", это же словосочетание должно появиться в твоём резюме.
Польский рынок труда в 2025 году находится под давлением сразу нескольких факторов:
Как отмечает HR-эксперт Ружа Шафранек, сегодня работодатели «выбирают звёзд», откладывая принятие решений и долго держа позиции открытыми в ожидании идеального кандидата. Это значит, что процесс поиска работы может занять дольше, чем хотелось бы.
В 2025 году рынок труда требует от кандидатов не только хорошего опыта и грамотного CV, но и умения стратегически подходить к процессу поиска. Успех ждёт тех, кто постоянно обновляет свои знания, следит за тенденциями и умеет использовать возможности современных технологий.
Отсутствие уверенного владения польским языком — это не приговор, но и не мелочь. В 2025 году работодатели всё чаще требуют хотя бы коммуникативный уровень польского, особенно если работа связана с обслуживанием клиентов или офисной деятельностью.
Если язык пока на начальном уровне, стоит искать работу:
Многие агентства и сайты указывают сразу в описании вакансии требование по языку:
✅ „Wymagana znajomość języka polskiego” — знание польского обязательно.
❌ „Nie wymagamy znajomości języka” — польский не нужен.
Совет: в начале лучше честно указать в CV реальный уровень языка (например: język polski — A2, w trakcie nauki). Это убережет от неловких ситуаций на собеседовании и покажет честность.
Польские работодатели ценят аккуратные и понятные CV. Если ты не уверен(а) в оформлении, проще воспользоваться специальными генераторами.
Вот лучшие сайты:
Сервис | Особенности | Язык интерфейса |
Canva.com | Стильные готовые шаблоны, легкое редактирование | Польский / Русский / Английский |
Zety.pl | Профессиональные польские шаблоны, конструктор CV | Польский |
Europass.eu | Европейский стандарт резюме, удобен для переезда | Все языки ЕС |
Kickresume.com | Современные шаблоны, AI-помощник для текста | Английский / Польский |
CVMaker.pl | Простой интерфейс, классический дизайн | Польский |
Важно: большинство польских работодателей ожидают файл в формате PDF и текст без сложных графических элементов. Фото в CV не обязательно, но если работа связана с клиентами — оно приветствуется.
✅ Да, но не всегда. В Польше мотивационные письма (list motywacyjny) требуют в основном:
❌ Когда мотивационное письмо НЕ нужно:
Пример фразы для заключения: Będę wdzięczny(a) za możliwość spotkania i omówienia mojej kandydatury osobiście.
Формулировка в вакансии | Что это значит |
Prosimy o przesłanie CV oraz listu motywacyjnego. | Обязательно нужно CV и мотивационное письмо. |
CV i list motywacyjny mile widziane. | Письмо не строго обязательно, но желательно. |
Prosimy o przesłanie CV. | Достаточно только CV, письмо не нужно. |
Если работодатель не просит мотивационное письмо, но это работа в офисе или конкурентная должность — письмо лучше приложить. Это покажет твою мотивацию и выделит среди других.
Если вакансия размещена на сайте типа OLX, часто достаточно отклика с коротким текстом, вроде: "Dzień dobry, jestem zainteresowany(a) ofertą. Przesyłam CV w załączniku."
Пример мотивационного письма на польском языке
List motywacyjny
Warszawa, 16 kwietnia 2025
Szanowni Państwo,
W odpowiedzi na ofertę pracy zamieszczoną na portalu [названиесайта] chciał(a)bym zgłosić swoją kandydaturę na stanowisko [nazwa stanowiska].
Posiadam doświadczenie w [krótko podać zakres doświadczenia] oraz umiejętności, które, moim zdaniem, doskonale wpisują się w profil Państwa firmy. Jestem osobą sumienną, odpowiedzialną i szybko się uczę, co pozwala mi sprawnie wdrażać się w nowe obowiązki.
Możliwość pracy w Państwa firmie traktuję jako szansę na rozwój oraz zdobycie nowych doświadczeń zawodowych w dynamicznym środowisku.
Chętnie spotkam się z Państwem, aby bliżej przedstawić swoją kandydaturę.
Z wyrazami szacunku,
[Twoje imię i nazwisko]
➡️Если в вакансии чётко написано CV i list motywacyjny — обязательно отправляй оба документа.
➡️ Если работодатель не требует письма, но это офисная или административная работа — письмо добавит тебе баллов.
➡️ Для неквалифицированных вакансий (заводы, склады, уборка) письмо почти никогда не требуется