Мои любимые электронные словари для изучения польского языка

  
Словари польского языка онлайн
Словари польского языка онлайн
            Работа со словарем – лучший способ пополнить и расширить свой лексический запас польских слов. Существует много разновидностей польско-русских словарей в Сети: переводчики, орфографический, синонимов, антонимов, толковый словарь. Я не люблю и не рекомендую Гугл-переводчик, он дает неточный и часто некорректный перевод слов, также не предоставляет хороших вариантов перевода одного слова. Именно поэтому я задумала написать обозрение моих любимых интерактивных словарей польского языка. Признаюсь, что включила не все ресурсы, только те, которые будут понятны и начинающим изучать польский язык. Ведь от работы со словарем никуда не денешься.

            Итак, первый ресурс – это довольно известный переводчик Bab.la. Рекомендую его использовать начинающим, так как вся система навигации сайта на русском языке. Переводчик дает варианты перевода слова, если они существуют, из которых можно выбрать наиболее подходящий для вашей языковой ситуации. Если вы не копируете, а вписываете слово в строку поиска, то необязательно использовать польские символы, словарь сам распознает слово и предложит вам варианты на выбор.

            Еще один несомненный плюс этого переводчика – наличие категории «Спряжение».  Как видно на скриншоте, вы просто входите в этот раздел, выбираете язык, вписываете глагол – и получаете все возможные формы интересующего вас глагола.

 
            Второй ресурспольский переводчик Pons. Работает по такому же принципу, что и Bab.la, только вся навигация там по-польски. Его минус в том, что есть польские слова, для которых я так и не нашла русского перевода. Жирный плюс переводчика – возможность прослушать польское произношение слова. Поскольку ресурс польский, слова произносит робот с отличным польским произношением, в отличие от робота на Bab.la. Это очень важный момент для начинающих.

            У новичков возникает множество вопросов по грамматике, как правильно проспрягать глагол, к какому спряжению его отнести, как правильно употребить окончание у именных частей речи, например, у существительных, прилагательных, местоимений, числительных. У продолжающих изучать польский язык часто возникают трудности с употреблением лично-мужской формы имен во множественном числе именительного падежа. В таких ситуациях можно воспользоваться ресурсами, которые дают грамматические  формы имен и глаголов.

            Потому третий ресурс, который я хочу отметить, это Edupedia, также на польском языке. Здесь удобно проверять формы имен. Например, я ввела в строку поиска слово «Kobieta». Среди словарей (категория «Słowniki języka polskiego») можно сразу выбрать «Орфографический» («Ortograficzny»), можно и не выбирать. Тогда этот словарь надо будет найти в результатах, я продемонстрировала эту ситуацию ниже, на скриншоте. Словарь выдал падежные формы единственного и множественного числа. Также можно поступить и с глаголами.

            Четвертый ресурсDobry słownik можно назвать полноценным толковым онлайн-словарем польского языка. Тут можно проверить не только грамматические формы, но и прочитать, правда, по-польски, толкование слова, просмотреть слова, близкие по значению, варианты употребления слова в предложении и не только. Ниже пример словарной статьи.

Если кликнуть по слову «Gramatyka», на скриншоте на него указывает стрелка, повернутая вправо, то откроется табличка с возможными формами лова. В моем случае это будут формы глагола «myśleć».
 
          

            Пятый ресурс, который тоже можно и нужно использовать для самообразования, это Słownik języka polskiego PWN. Но для начинающих он не подойдет, так как это довольно-таки серьезный ресурс, где можно проверить на разных уровнях – правописания, склонения и спряжения, синтаксиса, фразеологии, этимологии, семантики и других – как слово функционирует в живом польском языке. В нижнем скриншоте я обвела вверху онлайн-переводчик от ресурса, но он мне кажется неудобным. Я советую, когда вписываете слово в строке поиска, выставлять в правой части строки «Искать везде»/»Wszędzie» так, как это сделано на скриншоте. Результат поиска будет более углубленный. Можно будет посмотреть синонимы, правописание, толкование  одного или нескольких значений слова.



            Шестой и седьмой ресурсы просто незаменимы, если вы хотите расширить словарный запас, углубиться в польский язык и расширить свой собственный кругозор.  Это словари синонимов Synonim.NET и антонимов Antonimy.NET польского языка. Я для примера ввела польское прилагательное «inteligentny». Помимо ряда просто антонимов, еще можно посмотреть смысловые группы (вторая стрелка слева) антонимов для этого прилагательного, то есть можно изучить смысловые контексты употребления данного слова. По такому же принципу работает и словарь синонимов.




Еще на эту тему:

Работающие способы изучения польского языка
Ловушка ожиданий. Будет ли обучение польскому языку всегда приятным?

Комментарии

Гость
Ваше имя:
Добавить от имени гостя (войти?)    CTRL + Enter
Гость
Маргарита
Я только начала учить польский и я не понимаю чего и что
28.11.2021 в 20:54 | Ответить
0
0
Гость
Анвар
Здравствуйте. Посоветуйте пожалуйста офф-лайн словари?
28.10.2017 в 17:27 | Ответить
0
0
Administrator
Administrator
Уточните, что имеете ввиду под оффлайн. Бумажные?
Если речь о приложениях, то мне кажется, что надо подбирать под себя. Но лично я приложениями не пользуюсь.
Ответил 28.10.2017 в 19:12 | Ответить
1
0
Гость
андрей
мда, только начал изучать и ничего не понимаю
15.06.2017 в 13:40 | Ответить
0
0
Гость
Андрей
Спасибо за всю информацию
06.03.2017 в 18:11 | Ответить
0
0
Administrator
Administrator
Рада, что оказалась для вас полезной!
Ответил 06.03.2017 в 20:23 | Ответить
2
0
Темы