Впечатления постскриптум: моя недолгая иммиграция в Польшу

            Западная цивилизация озабочена демографическим кризисом. Есть страны, вроде Канады и США, которые даже готовы платить за переезд на свою территорию трудоспособной молодежи до 30 лет.
         

            Я часто задумывалась, почему существует возрастной ценз именно до 30 лет? Когда сама попала в Польшу, будучи тридцатилетней, все поняла. Просто до 30 лет легче менять привычки и мировоззрение. После тридцати обжиться можно, но чувство ностальгии может усложнить адаптацию. В молодом возрасте можно запросто уехать в одиночку, а вот после тридцати одному уезжать в иммиграцию морально намного тяжелее.

             Хотя Польша совсем рядом, различия в культуре все же заметны. Я много общалась в Польше с молодыми людьми, белорусами и украинцами, студентами. Они были в восторге от европейского стиля жизни поляков, от возможности покупать все дешевле, чем у нас. Однажды в университете, где я училась, преподаватель организовал очень интересное занятие, где разные иностранцы рассказывали, что их удивляет в Польше. В обсуждении участвовали украинцы, русские и белорусы. Сначала говорили две молодые украинки и белоруска. Основное внимание они уделяли материальным аспектам жизни в Польше. И никто из них не сказал об отличиях в поведении, мировосприятии или способе проявления эмоций. Преподавательница, к слову, доктор наук, пыталась из них вытянуть что-то на эту тему, но они упорно не понимали, что от них хотят. 

            Потом должны были выступить я и россиянка как более взрослые участники старше 30 лет. Наши рассказы были удивительно похожи между собой. Мы обсуждали особенности польского менталитета и их отличие от привычных нам моделей поведения. Наши обсуждения были сосредоточены на культурных и моральных различиях, а не на материальной стороне. И именно наши рассказы вызвали бурные обсуждения, так как поляки были очень удивлены тем, как их видели мы.

            Я почувствовала радость и дружелюбное расположение ко мне со стороны россиянки, заметила, как во время своего рассказа она ищет во мне поддержку, поскольку мы были два взрослых человека среди еще совсем молодых людей. Мы рассказывали о сходных моментах адаптации в Польше, поскольку обе оказались здесь уже во взрослом возрасте и сильнее ощущали культурные различия. Думаю, мы обе просто скучали по привычной среде, поэтому быстро нашли общий язык.


            А молодежь этого не ощущала. Для них важно было совсем другое. И знаете, это хорошо и правильно, такова наша человеческая природа. Круто менять свою жизнь легче всего в молодости, когда ты чувствуешь себя гражданином мира и готов его покорять. Еще раз повторю: потом его лучше покорять вместе с семьей или близкими людьми.


 

Сдержанность поляков: отличия в культуре эмоций



            Это и оказалось для меня самым тяжелым для восприятия моментом в поведении поляков. В нашей культуре проявление эмоций бывает более открытым, чем у поляков. Иногда это воспринимается как проявление силы. Если будешь вежлив и сдержан – есть шанс, что этим воспользуются и сочтут за проявление слабости. Иногда грань между свободой самовыражения и невежливостью становится размытой. «Так ты училка, что ли?» - вот так завязывал знакомство с девушкой в автобусе парень, с которым я сидела рядом. А девушка пыталась оправдываться.

            В Польше за девушку вступится пол-автобуса в такой ситуации. Не говоря о том, что сама девушка тут же уйдет в противоположный конец автобуса и вряд ли удостоит ответом хама. Сдержанность в поляках воспитывают с детства. Это и есть пресловутый польский гонор, о котором часто шутят у нас в Беларуси. Я ни разу не слышала громкого выяснения отношений на публике в Польше. Да, они отстаивают свои права, делают замечания, но при этом не повышают голос и делают это монотонно и планомерно, пока не достигнут цели. Вы не услышите возмущений очереди в банке или в магазине. Если старая бабушка что-то не поняла, ей будут объяснять до тех пор, пока не наступит понимание. А люди в очереди при этом будут молчать.

            Если в автобусе пьяный захочет высказаться о том, что наболело, никто его не оскорбит или пошлет на три буквы. Будут шутить, иногда остро, смеяться, но не оскорблять.

            У нас говорят: «Видел бы ты, как после моих слов он изменился в лице! Значит, я классно высказался!» В польской культуре эмоции принято выражать более сдержанно, открыто выражать своё отношение к человеку или ситуации, особенно в негативном ключе, считается дурным тоном. У восточных славян эмоциональность часто проявляется ярче.

            В Польше не принято публично выражать свои эмоции. Это признак дурного воспитания. Даже в откровенно абсурдных ситуациях поляки будут себя вести, как ни в чем не бывало, или придерживаться принятых правил просто до посинения. Не подействует даже давление. С непривычки это нас может раздражать.

            Поляки умеют быть последовательными и придерживаются правил, на эмоции они реагируют сдержанно. Белорусы склонны пожалеть и проявить человеческую доброту в определенных ситуациях. Мой ученик, который решил поступать в магистратуру Варшавского университета, рассказывал о своей переписке. Его без остановки переадресовывали от одного отдела к другому, пока он не написал, что уже обращался в тот отдел. В итоге пришлось ехать в Варшаву. Для поляков это очень характерно. Поляки стараются следовать правилам и четко разграничивать зону своей ответственности. Иногда это приводит к бюрократическим сложностям. Причем хитрить будут так, что ни к чему не придерешься.
 

            Поляки, особенно современное молодое поколение, хорошо осведомлены о своих правах и обязанностях. В восточнославянской культуре к этому могут относиться иначе, поскольку открытая борьба за справедливость не всегда является нормой. Например, если на экзамене или на контрольной студент-поляк заметил списывание, он сообщит об этом преподавателю. И его никто не осудит, все посмотрят на это с позиции справедливости: почему я этого не делаю, а он нарушает правила? «Стукачество» в студенческой среде довольно развито.

            И немного об отношениях полов. Парни-белорусы, забудьте об идеализированном образе белорусок, готовых терпеть всё ради отношений! Польки, как правило, более независимы и имеют ясные взгляды на то, что для них важно в отношениях и не склонны терпеть то, что им не по душе. Чтобы «добыть» хорошо воспитанную польку, вам придется изрядно потрудиться. В Польше нет перевеса женского населения, там каждая полька вполне может рассчитывать на достойную пару. Среди полек нет такого маниакального желания побыстрее «проштамповаться». Безусловно, в Польше тоже есть ночные клубы, куда ходят с определенными целями. Но долгосрочные отношения на принципе «Как я хочу, так и будет!» выстроить не получится. Польки очень высоко себя ценят, чувство глубокого уважения к польской женщине, матери, лежит в основе польской культуры.

            Польская сдержанность в поведении заметна в разных сферах жизни. Со временем я увидела в этом не только культурную особенность, но и определенную логику. Я, как и все нормальные люди, не люблю хамства, правда, спустя несколько месяцев я словила себя на мысли, что соскучилась по эмоциям.

Комментарии

Гость
Ваше имя:
Добавить от имени гостя (войти?)    CTRL + Enter
Гость
Тамила
Ирина, здравствуйте. Я из Киева. Ищу в интернете полезную информацию о Польше, поскольку мои дети имеют карту поляка и через год дочери (тоже Ирина) поступать в ВУЗ.
Попались на глаза Ваши статьи о жизни и учебе в Польше, Вы описали так честно и без прикрас ньюансы, которые очень важны для принятия решений. Спасибо огромное за Ваш труд. С уважением, Тамила.
18.11.2016 в 15:43 | Ответить
3
0
Administrator
Administrator
Тамила!
Спасибо, что прямо высказали свое впечатление от прочитанного. Признаюсь, мне иногда приходят сообщения, где люди пишут, что я делаю слишком резкие выводы. Что белорусы не поймут, и я распугаю читателей.

Я рада узнать, что есть те, кому мои статьи оказались полезны и близки по духу.
Ответил 18.11.2016 в 16:09 | Ответить
6
0
Темы